Quizás no fue coincidencia encontrarme contigo de nuevo 

或許我們能再次相遇不是巧合

Yo quisiera solo por esta vez robarte con una mirada  

我只期盼一次奪走你目光的機會

Un beso que te lleve al alma y que el mundo supiera lo que hay entre tú y yo 

用我的吻將你帶到我靈魂深處,讓全世界都知道我們之間所擁有的

Me está matando este silencio, por favor 

這沉默快讓我窒息了,拜託

Y es que te sigo pensando cada vez imaginando 

而我不斷想著你,每次都幻想著

Cuando la pasas conmigo 

我們共度春宵

Se que tú sientes hoy lo mismo 

我知道你今天也跟我有一樣的感覺

Y es que te sigo extrañando, yo no se ni como ni cuando 

我不停地想念你,我不知道從何時開始、怎麼開始的

Me he vuelto loco por ti 

我已為你瘋狂

Dime que le hago si este coranzoncito te ha elegido a ti 

告訴我,我該拿我的心怎麼辦,他已經選擇了你

Te sigo pensando siempre imaginando 

而我不斷想著你,總是都幻想著

 

Yo no te prometo enamorarte, antes de conquistarte 

在征服你之前,我不保證會愛上你

Vamos pasito a paso no hay por qué precipitarse 

我們一步一步慢慢來,沒理由著急

Llevo treinta veranos en el equipaje 

我花了三十個夏天的時候躲著

Para que la señorita no se estrese y se relaje 

讓這個女士感到沒有壓力與放鬆

 

Le tiro un whatsapp y a mí él no me contesta se cree él que no quiere pero luego se interesa que seamos amigos

我丟了一個訊息給他,但他沒回,我以為他不想回,但之後他說他有興趣當朋友

Yo sé que sientes lo mismo 

我就知道他跟我有一樣的感覺

 

Y es que te sigo pensando cada vez imaginando 

而我不斷想著你,每次都幻想著

Cuando la pasas conmigo 

我們共度春宵

Se que tú sientes hoy lo mismo 

我知道你今天也跟我有一樣的感覺

 

Y es que te sigo extrañando, yo no se ni como ni cuando 

我不停地想念你,我不知道從何時開始、怎麼開始的

Me he vuelto loco por ti 

我已為你瘋狂

Dime que le hago si este coranzoncito te ha elegido a ti 

告訴我,我該拿我的心怎麼辦,他已經選擇了你

Dime que le hago 

告訴我,我該拿我的心怎麼辦

Dime que le hago ay ay ay 

告訴我,我該拿我的心怎麼辦

Ay a mi corazoncito 

我的心呀

 

Quizás no fue coincidencia, Carlos, y es que yo sigo pensando si conocerte fue el destino para mi 

或許這一切都不是巧合啊Carlos, 我一直想著是否我們的相遇是命中注定

No me digas como fue, ni tampoco para qué, lo que importa ahora 

不要告訴我以前如何,也別說為什麼,現在最重要的

Es que tu estás tan sola, ahora sacate ese clavo 

是你是如此的孤單,現在快拋棄舊愛擁抱新歡吧

Dile que tu estas conmigo , que yo soy tu esclavo y que no soy tu amigo 

告訴他你現在跟我在一起,我是你愛情的奴隸而不只是你的朋友

 

Y es que te sigo pensando cada vez imaginando 

而我不斷想著你,每次都幻想著

Cuando la pasas conmigo 

我們共度春宵

Yo no quisiera nada a medias, o soy tu reina o no me ves 

我不想要不上不下,要嘛我是你的皇合不然你就別再見我

 

Y es que te sigo extrañando, yo no se ni como ni cuando 

我不停地想念你,我不知道從何時開始、怎麼開始的

Me he vuelto loco por ti 

我已為你瘋狂

Dime que le hago si este coranzoncito te ha elegido a ti 

告訴我,我該拿我的心怎麼辦,他已經選擇了你

 

Y es que te sigo pensando cada vez imaginando 

而我不斷想著你,每次都幻想著

Cuando la pasas conmigo 

我們共度春宵

Se que tú sientes hoy lo mismo 

我知道你今天也跟我有一樣的感覺

Y es que te sigo extrañando, yo no se ni como ni cuando 

我不停地想念你,我不知道從何時開始、怎麼開始的

Me he vuelto loco por ti 

我已為你瘋狂

Dime que le hago si este coranzoncito te ha elegido a ti 

告訴我,我該拿我的心怎麼辦,他已經選擇了你

 

Y es que te sigo extrañando, yo no se ni como ni cuando 

我不停地想念你,我不知道從何時開始、怎麼開始的

Me he vuelto loco por ti 

我已為你瘋狂

Dime que le hago si este coranzoncito te ha elegido a ti 

告訴我,我該拿我的心怎麼辦,他已經選擇了你

 

- 後記-

這首歌就是大名鼎鼎的Colgando en tus manos的續曲! 當年這首歌真的是紅遍半邊天

經典的男女對唱! 十年後的今天還是很愛唱哈哈,這首續曲偏重在交往前的曖昧,是滿可愛又不重口味的歌

 

也來回味一下Colgando en tus manos

arrow
arrow

    tmholivia 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()