Si el tiempo hiciera, que te alejaras 如果時間使我們疏離
si la distancia fuera tan inaguantable 如果我們之間的距離此令人難以忍受
si gana el miedo, y no ves la salida 如果你恐懼害怕,看不到生命的出口
solo por un momento, para y piensa en mi 只要一下下,停下腳步,想想我

Wooooou wooooou 
Piensa en mi, en tu claridad, en tu oscuridad
不論四周清晰明朗或是黑暗混沌,想想我
que yo siempre estaré para ti. 我永遠會在你身邊

Todos sentimos más de una vez 我們都曾多次感受
Ese vacío y ese frio en la piel 這沁入肌膚的空虛及寒冷
Cuando andes perdido, sin rumbo y te quieras rendir 當你走著走著,迷失了方向,想要投降的時候
Para y piensa en mi. 停下腳步,想想我


Wooooou woooou 
Piensa en mi, en tu claridad, en tu oscuridad 
不論四周清晰明朗或是黑暗混沌,想想我
que yo siempre estaré para ti. 我永遠會在你身邊
Para hacerte reír, para llorar junto a ti . 逗你笑,陪你哭

Solo piensa en mi, solo piensa en mi, 只要想著我,只要想著我
Solo piensa en mi, oooh, 只要想著我...
En tu claridad, en tu oscuridad, 不論四周清晰明朗或是黑暗混沌
Que yo siempre, oooooh 我永遠...
Que yo siempre, estaré para ti. 我永遠會在你身邊

- 後記-

來自瓜地馬拉的Gaby Moreno的歌聲非常撫慰人心,這首歌歌詞平實簡單,很適合深夜聽,也很適合貼給想疼愛的人聽

 

 

arrow
arrow

    tmholivia 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()